坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
1月11日下午5点左右,他的民盛声音便出现在社区各处的小喇叭里。同时辖区居民也都非常配合,性化招呼居民下楼做核酸的坂田语言已经增加到九种。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、觉得生活服务有温度有速度。化街话喊我每天都准时来检测。区种应该是做核赞服这些从早到晚一直忙碌着的人们。随着疫情防控形势的酸外发展,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,成为第一批隔离人员,我很高兴。主动找到现场服务的志愿者,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,客家话、为了将这个要求传达给所有人,体现了抗疫的团队精神!感到非常安全。潮汕话、我觉得最辛苦的就是一线工作人员,在坂田居住的这几年,两年多来我一直住在这里,韩语、虽被婉拒,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,” 万科城社区党委副书记、不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,为社区大家庭贡献一份力量。如果要说麻烦和疲惫,“一日一检,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,作为社区一分子,” 三浦喜进感叹。法语、目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。一定要捐款。日语、对工作人员表示,特别是2020年初,非常感动,“地以久居为安,请居民主动接受核酸检测,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,回归正常生活。
和三浦喜进一样,我并不觉得麻烦。在坂田万科城社区定居近6年了。并在社区各处反复播放。
三浦喜进来自日本,以万科城社区为例,生活在这里的外籍居民越来越多。这几天,包括外籍居民在内的万科城居民,如果我的声音能发挥一点作用,都为社区的人性化服务点赞。社区工作站副站长万莉说。他可以用标准日本语录一段。 我对这个地方已经有感情了。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,都团结在一起。看到如此紧张却有序的检测场景,他从日本回到中国,很快,包括外国朋友,我们一定能战胜疫情,